Бог войны - Страница 131


К оглавлению

131

Удобная возможность для Марцелла захватить весь город представилась после того, как он провел тайные переговоры с одним из командиров в Ахрадине, недовольным иберийским наемником по имени Мерик. Вскоре после того, как они пришли к соглашению, римляне одновременно ударили по Ортигии и Ахрадине. Квинт и Урций приняли в этом активное участие. Когда, как было договорено, Мерик со своими солдатами присоединился к римлянам, оставшиеся защитники Ортигии оказались в безвыходном положении. Однако, желая сохранить царскую сокровищницу для себя, Марцелл велел своим войскам на время отступить с Ортигии. Это позволило римским дезертирам, а также Ганнону с Аврелией бежать. Последних защитников Ахрадины ждала страшная судьба. Когда они открыли ворота, желая лишь сдаться, солдаты Марцелла со всей дикостью набросились на них, и мало кто из сиракузцев остался жив. Среди погибших был и знаменитый Архимед – его зарубил легионер, когда ученый чертил на земле какую-то геометрическую схему. Возмущенный Марцелл то ли казнил, то ли прогнал того легионера, а Архимеда похоронил в его семейной гробнице.

После более чем пяти веков независимости Сиракузы пали перед вторгшимися в Сицилию римлянами. Считавшийся самым большим и прекрасным из греческих городов, за время осады он был полностью разорен и разграблен. Хотя жители некоторых пригородов страшно пострадали, остальным удалось отделаться довольно легко – по стандартам тех времен. Обычно, когда город брали штурмом, всех жителей мужского пола убивали, а женщин и детей продавали в рабство.

Несмотря на все происшедшее, многие по-прежнему хотели воевать против римлян. Каким-то образом Эпикиду удалось ускользнуть из Сиракуз. Вместе с Ганноном, Аврелией и горсткой солдат он переправился в Акрагас. Там они получили неожиданное подкрепление от Ганнибала и из Карфагена, что позволило им в последующие месяцы нанести Марцеллу несколько успешных ударов.

И война за Сицилию продолжилась.

Примечания автора

Когда у меня появилась возможность написать серию романов про Вторую Пуническую войну (218–201 гг. до н. э.), я ухватился за нее. Этот период очаровал меня на много лет. Слово «эпический» сегодня используют слишком часто, но считаю, что применительно к невероятной семнадцатилетней войне употребление такого термина оправдано. Нынешняя жизнь в Европе действительно сильно отличалась бы от той, какой мы ее знаем, если б весы чуть склонились в другую сторону, как случалось много раз. Карфагеняне были совсем не похожи на римлян и отличались от них вовсе не только в худшую сторону, как хочет убедить нас «история». Это были неустрашимые исследователи и прирожденные торговцы, хитрые предприниматели и храбрые солдаты. Где римские интересы столь часто заключались в военных завоеваниях, их интересы были в достижении власти через контроль над коммерцией и природными ресурсами. Это, может быть, мелочь, но мое употребление слова «карфагенский» вместо латинского «пунический» не случайно. Карфагеняне не стали бы использовать такое слово.

Многие читатели знают в общих чертах о войне Ганнибала с Римом, другие знают меньше, и мало кто с жадностью прочел древних авторов Тита Ливия и Полибия – главные источники знаний о том времени. Чтобы было понятно, я постарался придерживаться дошедших до нас исторических деталей. Однако местами я либо слегка изменил события, чтобы они вписались в развитие сюжета, либо присочинил кое-что. Это привилегия романиста, как и его проклятие. Прошу прощения за ошибки, какие я мог допустить.

Слово «Италия» использовалось в III в. до н. э. как географическое название, оно относилось ко всему полуострову южнее Цизальпинской Галлии. Это слово не содержало в себе политического оттенка до времен Полибия (середина II в. до н. э.), и все же я решил его использовать. Оно многое упрощало, не требуя постоянного упоминания названий различных частей Республики: Рима, Кампании, Лациума, Лукании и т. п.

До нас дошел значительный объем информации о римском войске III в. до н. э., но когда пишешь о нем, часто приходится делать предположения и смелые умозаключения. То же касается карфагенского и сиракузского войск. У нас есть подробности римских похорон – я, насколько мог, использовал их в книге. Еще одной помехой явилось то, что мне пришлось договариваться о карфагенских именах. Не многие прошли проверку временем, и многие из них трудно произносимы или звучат ужасно. Гиллесбаал и Ифобаал не совсем гладко ложатся на язык. Однако мне пришлось использовать имя Муттумбаал. Прозвище Мутт звучит современно! Имя Ганнон носили многие исторические лица, но мне было отчаянно нужно имя для моего героя, и он получил преимущество перед другими.

Пролог к роману начинается вскоре после окончания второй книги в серии – «Ганнибал. Кровавые поля». Пророческие слова предупреждения Ганнибалу были записаны. Ответ Рима Ганнибаловым послам вскоре после них указывает нам на решимость римского народа даже в пучине поражения. Когда карфагенское посольство добралось до Рима, им отказали во входе в город, сказав, что Республика никогда не ведет переговоров с врагом, который все еще занимает земли Рима или его союзников. Более того, выкуп удерживаемых Ганнибалом высокопоставленных римлян был отвергнут, что обрекло восемь тысяч несчастных на казнь или пожизненное рабство. Суровое отношение Рима к собственным гражданам продолжилось: легионеры, уцелевшие после Канн, были с позором отправлены в Сицилию, и им навек запретили возвращаться в Италию.

Главное действие романа начинается не раньше 213 года до н. э., когда тяжесть конфликта переместилась на Сицилию. Мне посчастливилось посетить этот остров в марте 2013 года, когда я повидал как мог больше исторических мест. Сицилия – замечательное место, и там можно найти такое, что не сравнится ни с чем в материковой части Италии. История завоеваний в Сицилии тянется назад почти на три тысячи лет. Ее колонизировали греки, что объясняет, почему жители Сиракуз и других городов говорят по-гречески, а также по-карфагенски. Город Акрагас был переименован в Акрагант, лишь когда пал перед римлянами уже после времени действия данного романа.

131